34 résultats trouvés

par Pierre Blouch
25/10/2015 12:26
Forum : Linguistique
Sujet : Patronyme POLARD
Réponses : 4
Vues : 1732

Re: Patronyme POLARD

Bonjour Denis et Christophe, Effectivement ! Même en anglais, pollard signifie tétard . Je l'ignorais. C'est vrai qu'il fut faire attention aux "faux amis". J'en ai d'ailleurs pour ce qui concerne mon patronyme (BLOUCH). Mes faux cousins d'Amérique descendent tous d'un suisse qui s'appella...
par Pierre Blouch
24/10/2015 14:23
Forum : Linguistique
Sujet : Patronyme POLARD
Réponses : 4
Vues : 1732

Re: Patronyme POLARD

Bonjour Denis, Dans son dictionnaire des noms de famille bretons, Albert Deshayes écrit à propos du patronyme Polard : " Polart , Pollart , Polard et sa varianle (Le) Poulard sont des dérivés à valeur péjorative de l'ancien français pol , coq, masculin de pole , poule. Ces patonymes semblent av...
par Pierre Blouch
26/06/2012 21:55
Forum : Linguistique
Sujet : Saint Dolay hotel Roux frairie de Burain
Réponses : 2
Vues : 1216

Bonsoir Madeleine,

Il s'agissait tout simplement de maisons particulières qui ont donné leurs noms aux hameaux. Appellations plus fréquentes en Normandie et Ile-et-Vilaine selon le Glossaire des noms de lieux en France publié par l'IGN.

Cordialement,
par Pierre Blouch
16/06/2012 9:57
Forum : Linguistique
Sujet : Lieu : Pen an coat - Fouesnant
Réponses : 2
Vues : 1019

Bonjour,

Selon Albert Deshayes, Pen an Coat, s'appelle de nos jours Penhoat. Ce lieu se trouve à environ 1 km au nord de la Pointe de Mousterlin.

Cordialement,
par Pierre Blouch
19/06/2011 23:49
Forum : Familles
Sujet : Décès Pascal/Pascot COLCANAP à Botsorhel vers 1720
Réponses : 1
Vues : 731

Décès Pascal/Pascot COLCANAP à Botsorhel vers 1720

Bonsoir, Je tombe sur un cas curieux : Pascal - ou Pascot - COLCANAP et Jeanne POUPON se sont mariés vers 1695. Recif nous indique qu'ils ont eu au moins six enfants, nés à Botsorhrel entre 1697 et 1711. Parmi ceux-ci, Jeanne, née en 1700 et Claudine, née en 1703. Claudine s'est mariée, semble-t-il,...
par Pierre Blouch
16/01/2010 11:53
Forum : Linguistique
Sujet : Prénom : Chrysistome
Réponses : 5
Vues : 2281

Tout bien réfléchis....

... ce doit être Chrysostome et non Chrusistome que l'on doit lire sur l'acte de mariage de son fils. Qu'en pensez-vous ?

Image
par Pierre Blouch
16/01/2010 11:44
Forum : Linguistique
Sujet : Prénom : Chrysistome
Réponses : 5
Vues : 2281

Chrysistome/Chrysostome Guélard

Bonjour Jean-Claude,

L'acte de mariage à l'église (à Brest, le 28 janvier 1909) que je m'apprête à indexer est celui de Noël Marie GUELARD, fils de Chrysistome et de SIZUN Marie dont vous indiquiez le mariage en 1880, dans le canton de Pleyben.

Cordialement,
Pierre Blouch
par Pierre Blouch
15/01/2010 22:00
Forum : Linguistique
Sujet : Prénom : Chrysistome
Réponses : 5
Vues : 2281

Prénom : Chrysistome

Bonsoir,

Dépouillant les actes de catholicité de Quimper et du Léon, je trouve un Chrysistome. Sauf erreur de ma part, il n'y a encore aucun individu à porter ce rare prénom dans Recif, même sous sa forme Chrysostome.

Cordialement,
Pierre Blouch

[/b]
par Pierre Blouch
10/01/2010 17:07
Forum : Familles
Sujet : Opération CGF de Saisie des Paroissiaux du XIX°
Réponses : 7
Vues : 10948

Ondoiements

Bonjour, Je suis indexeur de ce projet depuis une semaine et je m'interroge sur les ondoiements - qui doivent être saisis comme les baptêmes et que je traite actuellement. Je pensais que ceux-ci avaient habituellement lieu le plus tôt possible - le baptême pouvant être reporté. Or je m'aperçois qu'i...
par Pierre Blouch
17/10/2008 17:09
Forum : Linguistique
Sujet : Patronymie/ saux josse
Réponses : 10
Vues : 3811

Bonjour,

Pour trouver de nombreux cas qui indiquent que Recif reconnait bien soit une mutation, soit une traduction de JOSSE en SCEAU/SCEAUX/SAUX, recherchez les enfants ayant pour nom l'un de ces patronymes à Nizon.

Cordialement,
Pierre Blouch
par Pierre Blouch
16/10/2008 20:56
Forum : Linguistique
Sujet : Patronymie/ saux josse
Réponses : 10
Vues : 3811

Bonsoir Jean-Marie, J'ai quelques doutes car comment expliquer que Recif connaitrait l'équivalence JOSSE <=> SEAUX/SCEAUX, s'il s'agissait seulement d'une erreur de lecture des actes par ceux qui les ont relevés. Dans le cas de Marguerite - fourni plus en détail dans un mail - il apparait que la mut...
par Pierre Blouch
15/10/2008 22:06
Forum : Linguistique
Sujet : Patronymie/ saux josse
Réponses : 10
Vues : 3811

Bonsoir, Ce n'est certainement pas une erreur de lecture des registres par les généalogistes car cette variation apparait plusieurs fois et l'équivalence est reconnue par Recif, tout comme l'est celle qui existe entre LOR et LE NAOUR par exemple. Comme me l'indiquait Marguerite par mail, j'ai aussi ...
par Pierre Blouch
20/07/2008 12:59
Forum : Linguistique
Sujet : Variations des patronymes non reconnues par Recif
Réponses : 53
Vues : 41335

Portier - Porzier

Bonjour, Je viens d'être confronté à une mutation patronymique non reconnue par Recif. Des ancêtres de mon épouse s'appelaient Portier , mais leurs propres ancêtres s'appelaient Porzier . Ca se situe dans la région de Plouvorn, Plouzévédé . Albert Deshayes indique que les patronymes Porzier, Porsier...
par Pierre Blouch
19/07/2008 17:06
Forum : Linguistique
Sujet : Patronyme CUEFF
Réponses : 10
Vues : 4103

Jean Totsi, rapporté par Jean-Louis ci-dessus, associe Cueff à Cuff 1- Cueff Porté dans le Finistère, c'est une variante de Cuff (voir ce nom). 2- Cuff, Le Cuff Nom breton qui signifie doux, paisible. (jeantosti.com). Ce n'est pas l'avis de Albert Deshayes qui, lui, dissocie ces patronymes. 1 - Cuff...
par Pierre Blouch
27/02/2008 19:34
Forum : Linguistique
Sujet : Anthroponymie familiale
Réponses : 2
Vues : 1509

Origine du patronyme KERHARO

Alain,

Dans son Dictionnaire des noms de famille bretons, Albert Deshayes indique quelqu'un originaire d'un hameau appelé Kerharo. Kerharo est le hameau du cerf. Le patronyme Caro ou Caroff désigne directement le cerf.

Cordialement,
Pierre Blouch

Aller à la recherche avancée