Paroisse de Plouguin - lieu-dit + Treffgorre An Parres

Linguistique - Anthroponymie - Toponymie :
ce forum est réservé aux questions de vocabulaire, explications de noms de famille, de noms de lieux, de termes trouvés dans les inventaires,... et entre autres aux traductions français / latin / breton.

Modérateur : L'équipe du forum

Avatar de l’utilisateur
Jean-Yves KERBOUL
Messages : 36
Enregistré le : 10/02/2007 20:40
Localisation : (29) Brest

Paroisse de Plouguin - lieu-dit + Treffgorre An Parres

Messagepar Jean-Yves KERBOUL » 16/05/2009 20:43

Bonsoir,

Sur quelques relevés de RECIF, certains noms de lieux-dits de Plouguin sont suivis de "Treffgorre An Parres".

Après une rapide recherche sur Google, ces termes semblent spécifiques à cette paroisse.

Quelqu'un connaîtrait-il la signification de cette expression.

Merci
Cordialement

Jean-Yves KERBOUL
CGF 11118B

Avatar de l’utilisateur
Anne-F. GRALL-PERES
Messages : 2067
Enregistré le : 18/11/2006 0:27
Localisation : (29) Quimper

Messagepar Anne-F. GRALL-PERES » 16/05/2009 21:31

Bonsoir Jean-Yves

Les registres les plus anciens de de Plouguin présentent en effet cette particularité : le recteur a précisé, en plus du nom du hameau, la "trève" de rattachement. Dans un des regitres, il a décrit le fractionnement de la paroisse en six trèves, que l'on retrouve aussi sous le nom de "fréries" quelquefois. Il ne s'agit pas ici des trèves dans l'idée du découpage religieux de la paroisse, mais plutôt dans le sens de "quartier", de communauté au sein de laquelle existaient des liens d'entr'aide.
"Treff gorre an parrez" signifie littéralement "la trève du haut de la paroisse" ; elle recouvrait en fait une bonne partie de l'actuelle commune de Coat-Méal, au sud de Plouguin.

Bien cordialement
Cordialement.

Anne F. GRALL

Avatar de l’utilisateur
Thierry@29
Messages : 1966
Enregistré le : 02/08/2007 17:15
Localisation : (29) Brest

Messagepar Thierry@29 » 16/05/2009 23:34

Bonsoir,

Ce qu'Anne Françoise ne dit pas , c'est qu'elle a fait un article à ce sujet dans le Lien l'an dernier il me semble.

S'il vous intéresse et que vous n'étiez pas encore adhérent, vous pourrez le consulter à l'antenne de Brest.

:D

Avatar de l’utilisateur
Jean-Yves KERBOUL
Messages : 36
Enregistré le : 10/02/2007 20:40
Localisation : (29) Brest

Messagepar Jean-Yves KERBOUL » 17/05/2009 10:20

Bonjour,

Merci pour ces renseignements.

En effet, les deux lieux-dits que j'ai rencontrés sont maintenant situés sur la commune de Coat-Méal.

J'attend avec impatience l'occasion d'aller consulter cet article.
Cordialement



Jean-Yves KERBOUL

CGF 11118B

KnotBreton
Messages : 1
Enregistré le : 15/08/2010 23:15
Localisation : Plab

frérie et/ou confrérie

Messagepar KnotBreton » 15/08/2010 23:34

Bonjour,
en cherchant les responsables du pardon de Loc MAJAN (que je n'ai pas trouvé) je suis tombé ( en surfant :oops: )sur votre question.
La réponse sur la tréve , plutôt une "frérie d'entraide", m'a fait penser aux "breuriez" de Plougastell avec la cérémonie de l'arbre à pommes.

est-ce que par hazard, l'esprit serait le même? l'origine ?


Kenavo, ar vech all.
se remémorer du passé, permet de construire notre présent pour aller vers nos rêves.

Avatar de l’utilisateur
Anne-F. GRALL-PERES
Messages : 2067
Enregistré le : 18/11/2006 0:27
Localisation : (29) Quimper

Messagepar Anne-F. GRALL-PERES » 16/08/2010 1:14

Bonjour, et Bienvenue sur notre forum :D

L'équipe est heureuse de vous accueillir !

Pour en savoir plus sur nos "us et coutumes", nous vous invitons à
:arrow: Prendre connaissance de notre message d'accueil

(Pensez à une petite signature, c'est toujours plus convivial :wink: )



Concernant ces "treff" de Plouguin, je pense en effet, étant données leurs "frontières" et leur disposition sur la paroisse,
qu'il ne s'agissait pas d'un découpage religieux (église ou chapelle tréviale).
Seul le secteur dénommé "Treffmajan" est centré sur un lieu de culte (Locmajan).
Comme vous, je pense qu'on est en présence d'un système de "breuriez",
accentué et perpétué à Plougastel avec la spécificité "breuriez An Anaon" (confrérie des Morts).

Le numéro de juillet / septembre 1981 des Cahiers de l'Iroise explique de façon très claire la formation de ces breuriez à Plougastel.
(Visible et téléchargeable via le site "hermine.org" : )
:arrow: Les "Breuriez" de Plougastel

Bien cordialement
Anne-Françoise
Cordialement.

Anne F. GRALL


Retourner vers « Linguistique »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 26 invités